dimarts, 30 de novembre del 2010

Barça - Madrid (Cròniques periodístiques)

Punt de vista Barcelonista
As.com parla del clàssic resumint les agressions de Sergio Ramos, que al partit d'ahir va fer una actuació vergonyosa. Les entrades (entrada a Messi, primerament) als 3 jugadors en la mateixa jugada genera una baralla a causa de no acceptar amb deportivitat el que tothom estava veient. Majoritàriament, el barça va dominar el partit, fent jugades a camp contrari sense gaires complicacions i amb toc, seguretat i confiança.

Va ser un molt bon partit i un 5-0 ho demostra perfectament.


Punt de vista Madridista
PATÉTICO. Aquesta podria ser la paraula per a descriure el partit d'ahir. A partir del segon gol el partit estava sentenciat, però va fer un canvi mínim, ben bé indiferent. Tot el partit, els jugadors no sabien a on estaven ni què feien, simplement un partir per oblidar.

Comentari

dimarts, 2 de novembre del 2010

Rodamots

autumne (m)
Tardor; estació de l'any, entre l'estiu i l'hivern, que, a l'hemisferi nord, comença el 23 de setembre, a l'equinocci de tardor, i acaba el 21 de desembre, al solstici d'hivern, i a l'hemisferi sud comença el 21 de març i acaba el 21 de juny.
[Etimologia — Del llatí autumnus, 'tardor'.]

Agustí Bartra i Lleonart (1908 - 1982)
Aquest poeta, narrador i dramaturg del Segle XX, neix a Barcelona l'any 1908, a la rambla de santa mònica.


antull (m)
Capritx.
«Car totes van | ab grans entulls, | pompes, ergulls | vanes despeses», diu Jaume Roig a l'Espill (s. XV).
[Etimologia — Del llatí ante oculum, 'davant de l'ull'.]



latria (f)
Adoració.
[Etimologia — Del llatí tardà latria, i aquest, del grec latreía, mateix significat. D'aquest mot es deriven també egolatria, 'adoració de si mateix', idolatria, 'culte donat als ídols', i zoolatria, 'adoració o culte als animals'.]

foradada (f)
Túnel.
[Etimologia — De foradar, de forat, del llatí foratus, 'perforació', derivat de forare, 'foradar'.]

hodiern -a (adj)
Del dia d'avui, del temps present.
[Etimologia — Del llatí hodiernus, mateix significat, d'hodie, 'avui' (resultant de la composició de ho, per hoc, més die: pròpiament 'en aquest dia'), evolucionat en oie en llatí tardà i origen de les formes vui, hui i avui.]

Dones apassionades

Isabel Allende :

dimarts, 26 d’octubre del 2010

Isabel Allende, Dones apassionades

El perquè del titol?

Tots a la nostra vida tenim/necessitem un moment per a perdre'ns i pensar en les nostres coses, de cares al futur o qualsevol altre pensament que ens afecti a no tenir les idees clares al nostre present. Per això, el nom d'aquest títol representa aquest moment, el moment de cadascú, perfecte per al meu bloc.

PAU VIDAL, Aigua Bruta


Un detectiu que no és detectiu, un lingüista que no fa de lingüista, un riu, com diria el cantautor, que ja no és un riu... A Aigua bruta res és el que sembla i tot fa pudor de socarrim. O de contaminació. En Camil, que tampoc es diu ben bé Camil, treballa recollint argot per a l'Acadèmia d'Estudis Catalans, però té un projecte secret: actualitzar el magne Diccionari etimològic del filòleg Joan Coromines. A cavall de la seva moto recorre els pobles mogut per la seva vocació, la caça del mot, fins que l'atzar el planta bruscament davant del misteri: un excursionista mort, un riu contaminat, un científic desaparegut, una empresa farmacèutica poc transparent...